忍者ブログ

新ちゃいにこな日々

中国語学習と二胡弾きを趣味にしています。 2009年11月中国語検定準1級とHSK高等に初挑戦してきました。準1級、HSK9級ゲットできました。

HOME • Admin • Write • Comment
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

盲人按摩に行ってきました。
たっぷり2時間もみほぐしてもらってきましたよ。
师傅,相変わらずいい腕してるわ~。

师傅の一番弟子で老板の兰姐。
前回一緒に買い物にいったり仲良くしてくれた人です。
今日も按摩が終わるとご飯を作って待っててくれました。
食べ終わったあとはまたおしゃべりして、一緒にドラマを見ながら突っ込んだり・・・・。
とても楽しい人です。
私のことも妹のようだと言ってかわいがってくれます。
で、ネイルをやりたいんだけどどこか安くていい店知らないか聞いたら、連れて行ってあげるわよ~~~、という話になり、またまた二人で手をつなぎながら逛街。
あっちの店、こっちの店・・と入っては物色して何も買わないわたしたち。
暗くなるころようやく目的のネイルの店に到着。
付け爪をしてもらうことにして(初挑戦)見本から選んで50元。
兰姐も私を待つ間にペディキュアをすることに。
こちらは25元。
   角質を取ってもらっている兰姐
   lanjie

なかなかいい仕上がりに満足した私。
   nail
一方兰姐は「これなら自分でぬるのと変わらないわ」と不満げ。
   nail1
結局もう一本ラメ入りのマニキュアを5元追加で塗ることした兰姐。
キラキラが見えるかな?   
   nail2
これでもまだ不満だった様子。帰り道はしばらく「これなら家でできるわ」とぼやいてました(笑)。


そうそう、上海万博行くことが決定!!!
5月2日から2泊3日で、3日に万博見物です。

拍手

PR
昨日28日、予定通り無事に広州の夫の元へ到着しました。
あ、予定通りではなかったわ。
経由地上海で飛行機が1時間遅れました。
おかげでマンションに着いたのは17時半過ぎ。空港からの道路も渋滞にはまってしまいました。
でもタクシーの運ちゃんがいい人でちょっと話が弾みました。
が、広州郊外のライチ農家の出身だという彼、かなり訛りがきつくて聞き取るのに苦労しました。
まあ、ほとんど雰囲気で会話した感じ

夕食は夫のリクエストで「餃子」。(もちろん手作り)
遅くなっちゃったので急いで近くのJUSCOへ買出しに出かけました。
18時に出発。
近いと言っても徒歩20分。寄り道もせず買うだけ買って帰ってきても19時半でした。
幸い夫が残業で20時ごろの帰宅だったので、急いで調理開始。
帰ってきた夫にも手伝ってもらい、二人で包餃子。
おしゃべりしながらのんびりやっていたら、すっかり遅くなってしまいました。
中国の材料で作ってもちゃんといつもの味にできました
たくさん作って残りは冷凍。

夫から話は聞いていましたが、街並みの変化が半端じゃありません。
お正月に来た時にテナント募集していたところがきれいな店になって行列してたり、建築中のビルが増えてるし、道路も様変わりしてるし・・。
昨日はしっかり見る時間がなかったので、今日から本格的に散策です

まずはマッサージに行ってきます。
前回仲良くしてもらったあの盲人マッサージのお店。
おみやげに「ういろう」と「スイートポテト」を買ってきたので、それを持ってまたまたずうずうしくお昼頃を狙って突撃です
昨夜電話入れて「明日行くよ~!」と言っておきました。
今朝起きたらなぜか全身筋肉痛。重たいスーツケース運んだからかしら??
ほぐしてもらってこよっと。

また報告します

拍手





媽媽說很多事別太計較
只是使命感找到了我 我睡不著
如果說罵人要有點技巧
我會加點旋律 你會覺得才屌

我的枪不會裝彈藥
所以放心不會有人倒
我拍青蜂俠 不需要替身
因為自信是我繪畫的顏料

我做很多事背後可以應付給你們想像
拍個電視劇 我也用盡一生的簡單夢想
在考驗能抗衡我的偉大理想
因為我的人生無需再多一筆的假想

我不知道何時變成了神
伟大的榜样
背後在拍 你那別裝
你要到期的模樣 怎樣

我唱的歌词要有点文化
因为随时会被当教材
CNN能不能等英文好一点再访
时代杂志封面能不能重拍

随时随地注意形象
要控制饮食不然就跟杜莎夫人蜡像的我不像
好萊塢的中國戲院
底下有很多手印腳印 何時在那看見我的獎

如果超人会飞
那就让我在空中停一停歇
再次俯瞰这个世界
会让我觉得好一些

拯救地球好累
虽然有些疲惫但我还是会
不要问我哭过了没
因为超人不能有眼泪

杰倫旁白 :超人不会飞这首歌曲呢
在你没有听到他的旋律的时候
只看到他的歌词
你会觉得它是一首批判的饶舌歌
通常在国外应该会用很重的嘻哈
然后摇滚来呈现这种批判的风格
所以这样的歌词呢,我喜欢配上温暖的旋律
这样跟别人不一样
像听妈妈的话、還有爸我回来了
这首歌呢就是在写这十年的感触和心路历程

唱歌要拿最佳男歌手
拍电影也不能只拿个最佳新人
你不参加颁奖典礼就是没礼貌,
你去参加就是代表你很在乎。

得奖時你感动落泪
人家就会觉得你夸张做作
你沒表情 人家就會說太囂張
如果你天生這表情
那些人甚至會怪你媽媽

結果最後是別人在得獎
你也要給與充分的掌聲 與微笑
開的車不能太好 住的樓不能太高
我到底是一個創作歌手
還是好人好事代表

專輯一出就必須是冠軍
拍了電影就必須要大賣
只能說當超人真的好难

如果超人会飞 那就让我在空中停一停歇
再次俯瞰这个世界 会让我觉得好一些
拯救地球好累 虽然有些疲惫但我还是会
不要问我哭过了没 因为超人不能有眼泪

拍手

28日に広州に行きます。
今回はCZ便(中国南方航空)を使います。2回目。
上海経由なので時間がかかるのと、帰りの便の到着時間が遅くてバスに間に合わないため泊まりになるのがイヤなのですが、その泊まりのホテル代を入れてもJALの半額以下で行ける魅力には勝てませんでした。
私は別にサービスには期待してませんし、機内でも何かあっても言葉に困ることもないですし(たぶん)。

でも、最近の報道でJALのセントレア←→広州便が今秋で廃止だとか。
これは困る!!!
減便になったときもかなり困ったけど、なくなるのはもっと困ります。
まあ、私は上記の理由でCZを利用するのでたいして困りませんが。
帰りに空港近くで一泊しなければならない分、仕事があれば1日早く帰国しなければならないけど。
でも、夫の帰国には大きく影響してきます。
ただでさえ少ない休暇に帰ってくるのに、移動時間が増えるってことはそれだけ日本滞在時間が減るじゃないですか~~~!
帰国の際にはまさかホテルで泊まるなんてことはさせられません(させたくない)から、私が空港まで車で迎えに行くことになります。
私はまったく苦痛ではないですが、夫にとっては心配の種が増えるということで(私が無事に運転してたどりつけるか)嫌がってます。
そうは言っても、ホテルに泊まるよりは家に一刻も早く帰りたいでしょうしね~~~。

なんとかJALにがんばってもらいたいです。
完全廃止は回避してほしい。
せめて、駐在員の帰国時期(春節、夏休み、国慶節など)だけでも期間限定で飛ばして~~~!!!

拍手

ってことで、お昼からランチしながら一人お勉強してきました。
今日の行き先は、我が家からはちょっと遠いけどとっても長居しやすい「おはしガ○ト」。
酸辣うどんなるものがあったのでそれにしてみました。
しいたけがちょこっと入っていて「うっ・・・」と思いましたが(私しいたけ食べれないのです。においで死にそうになります)、しいたけのダシは出ていなくてなかなか私好みのすっぱさでした。
もっと辛くてもいいかなぁ。
でも満足

隣の席の4人組のおばさんたちがうるさい、うるさい
職場の悪口やら子供の自慢やら、よその家の噂話やら・・・・。
まあ勉強始めてしまえばまったく気にならなくなるのですが、一人のおばさんが時々ものすごくでかい声で笑ったり、突っ込みを入れたりするその声で集中が切れました
うざかったので途中からPCつけて、イヤホンさして音楽聞きながらやりました。

私も「おばさん」の一人。あんなふうに他人の迷惑にならないよう気をつけよう、と心に決めたのでした。
見ていても聞いていてもあまりみっともいいものではないですね。


今日のお勉強

①課題の聴写を提出  PCつけたついでにメール送りました。再チェックしてから出すべきだったかも・・・。よく入力ミスや漏れがあるんです。

②辞書EとFの書き出し  ようやくEに入りました。・・と思ったらたったの2ページしかなかった。Fの最重要語・重要語の書き出しまでで終了。


 たったこれだけしかやらなかったのに、店には3時間近く居座りました
やっぱりPCつけてしまったのがまずかった。ネットつなぐとついつい遊んじゃうのよね
おばさんたちのせいでペースが狂ったっていうのもあるし。
あ、ちなみおばさんたちは私が行く前から盛り上がってて、私が帰るときにもまた一人お仲間が合流してまだまだ帰る気配なしでした。

拍手

Copyright ©  -- 新ちゃいにこな日々 --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Material by もずねこ / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]